The Orientalism has its basis in the mystique—and while
fantastical tales have been spun from this concept, it is essentially a harmful
one. The unknown is something that is
often feared, or at least, considered primitive. While Arabs and Islam are anything but, the
West has emphasized on this idea to promote their superiority and a sense of “us
versus them” to further lessen cultures other than their own. This introduction by Edward Said serves as a
perfect foreword to Professor Maira’s article, “Indo-Chic: Late Capitalist
Orientalism and Imperial Culture”, where the implications of Western
consumption of Indian cultural “markers” such as bindis, henna, and clothing
are put into question. By transforming
these cultural aspects into something that is easy for the American masses to
consume, marketing corporations, along with their following, are boiling down the
intricacies of the culture they are trying to participate in. Thus, these legacies of South Asian cultures
often end up highly romanticized and appreciated superficially—something which
crosses the lines of cultural objects to the people of that culture itself. Furthermore, since we are focusing on America
in particular, we also gain some insight into the plight of second generation
South Asian Americans whose only taste of their culture might largely be based
on what American corporations sell to them, hence perpetuating a warped idea of
their family’s cultural history. Here,
it is difficult to use the word “authentic”, since as we’ve established earlier
on that globalization upends the idea of a pure and legitimate culture. Yet without being able to truly call something
authentic, how do we distinguish between cultural appropriation and
appreciation? If calling a practice out
on its legitimacy isn’t a strong argument, then perhaps the motives behind
doing so are.
No comments:
Post a Comment